안녕하세요
한국통합민원센터 입니다!

해외 제출용 서류로 한국에서 발급된 생활기록부와 가족관계증명서를 제출할 때는,
해당 서류를 외국어로 번역하고 공증받는 절차가 필요합니다.
한국통합민원센터는 생활기록부와 가족관계증명서의 번역 및 공증을
신속하게 지원하여, 해외 기관에서 요구하는 서류를
완벽히 준비할 수 있도록 도와드리고 있습니다!

가족관계증명서는 개인의 가족 구성원과 관계를 공식적으로
증명하는 서류로 신원확인, 법적절차, 학교 등록 시 필요합니다.
생활기록부는 학생의 학교 생활 전반에 대한 기록을 포함하는 문서로,
일반적으로 초중고등학교에서 발급하고 있습니다!
두 서류 모두 취업, 진학, 법적 절차 등 여러 공식적인 상황에서 요구되며
개인의 신원 및 신뢰성을 확인하는 데 사용되고 있습니다.
그래서 두 서류 모두 발급 받을 때 발급 기관이 명시 되어있는지와
발급 일자 및 서명까지 포함 되어 있는지 확인이 필요합니다.

생활기록부와 가족관계증명서를 해외에서 인정받기 위해
번역과 공증이 필수적인 이유는 다음과 같습니다.
정확한 신분 및 학력 증명: 공증된 번역본을 통해 서류의 정확성과 신뢰성을
보장받아 공식적인 문서로 사용할 수 있습니다.
법적 효력 확보: 해외 제출용으로 요구하는 서류 요건을
충족하여 서류가 공식적으로 인정됩니다.
신속한 행정 절차: 번역 및 공증이 완료된 서류는
외국 기관에서의 신원 및 학력 확인 절차를 원활하게 해줍니다.

아래에 있는 언어들은 한국통합민원센터에서 진행 시
번역이 가능한 언어 입니다.
스캔 파일을 이메일로 넘겨주신다면 바로 번역이 진행되며
만약 목록에 없는 언어나
해외 서류를 한국어로 번역을 하려고 하신다면
아래에 있는 번역팀으로 별도 문의가 필요합니다!
생활기록부 및 가족관계증명서 번역 언어 |
생활기록부및가족관계증명서영어번역,생활기록부및가족관계증명서영문번역 |
생활기록부및가족관계증명서중국어번역,생활기록부및가족관계증명서중문번역 |
생활기록부및가족관계증명서일본어번역 |
생활기록부및가족관계증명서베트남어번역 |
생활기록부및가족관계증명서독일어번역 |
생활기록부및가족관계증명서러시아어번역 |
생활기록부및가족관계증명서스페인어번역 |
생활기록부및가족관계증명서프랑스어번역 |
생활기록부및가족관계증명서이탈리아어번역 |
생활기록부및가족관계증명서포르투갈어번역 |
생활기록부및가족관계증명서아랍어번역 |
생활기록부및가족관계증명서인도네시아어번역 |
생활기록부및가족관계증명서몽골어번역 |
생활기록부및가족관계증명서우즈베키스탄어번역 |
생활기록부및가족관계증명서태국어번역 |
생활기록부및가족관계증명서캄보디아어번역 |
생활기록부및가족관계증명서체코어번역 |
생활기록부및가족관계증명서폴란드어번역 |
생활기록부및가족관계증명서헝가리어번역 |

한국통합민원센터의 온라인 서비스를 통해
생활기록부와 가족관계증명서 번역 및 공증을 간편하게 신청할 수 있습니다
1. www.allminwon.com 홈페이지에 접속합니다.
2. 상단 메뉴에서 신청 국가를 선택합니다.
3. 생활기록부/가족관계증명서 번역 및 공증 관련 서비스 상품을 클릭하여 신청 절차를 시작합니다.
4. 신청 완료 후 담당자가 생활기록부 및 가족관계증명서의 번역 및 공증 방법을 안내해 드립니다.
5. 번역 및 공증된 서류는 PDF 파일로 제공되며, 요청 시 원본도 지정된 주소로 발송해 드립니다.
번역팀 문의 목록
한국통합민원센터의 번역 및 공증 서비스를 통해
해외 제출용 생활기록부와 가족관계증명서를 신속하게 준비할 수 있습니다.
문의 방법 | 연락처 |
전화번호 | 02-753-5155 |
이메일 | translation@allminwon.com |
카카오톡 채팅하기 | 카카오톡 바로가기 |
상품 안내 | <생활기록부> 자세한 상품 설명 보러가기<가족관계증명서> 자세한 상품 설명 보러가기 |